Ароматные книжки для малышей |
Ароматные книжки для малышей
Авторские очерки
Думаю, многие родители задумывались о том как можно заинтересовать малышей изучением запахов и развивать у них обоняние. Кто-то считает, что парфюмерия — дело серьёзное и взрослое, а кто-то старается знакомить своих детей ароматами из своей коллекции. В продаже сейчас можно найти разнообразные парфюмерные наборы, собранные по принципу «сделай сам»: туда, как правило, входят душистые ингредиенты (натуральные эфирные масла и иногда синтетические вещества), простейшее оборудование вроде флаконов и блоттеров и книга с описанием основных приемов работы и составления ароматной композиции.
Год назад на миланской выставке Esxcence мне посчастливилось побывать на мастер-классе для малышей, где им предлагалось лепить из ароматизированного пластилина: каждый цвет был отдушен определенным ароматизатором (оранжевый — апельсином, красный — клубникой и т.д.) и таким образом, смешивая различные цвета, дети автоматически составляли и душистую композицию.
Неудивительно, что ароматизированные книжки для самых маленьких читателей появились в Швейцарии: именно там располагаются две крупнейшие корпорации, производящие душистые вещества. В 2009 году Роджер Ринер (Roger Rhyner), инженер по образованию и радиожурналист, придумал историю про козлика Чарли, а Патрик Меттлер (Patrick Mettler), учитель младших классов, художник и веб-дизайнер, нарисовал к ней замечательные иллюстрации.
Каждая страница книги рассказывает о каком-то одном конкретном запахе, причём каждая страница ароматизирована: это запах можно ощутить, потерев страничку и понюхав её (с подобным многие встречались на страницах глянцевых журналов, таким образом иногда можно знакомиться с рекламируемым ароматом).
Делается это так: сначала офсетной печатью на бумагу наносятся четыре основных красителя, а после страница покрывается специальным лаком, в состав которого входят микрокапсулы с ароматизатором (6-12 мкм). Если потереть листок с картинкой пальцами, то микрокапсулы разрушатся и можно будет почувствовать запах. Если же книжка просто стоит на полке, то она практически не пахнет.
Книжка, с присущей многим немецкоязычным товарищам прямотой и иронией, была названа Der stinkende Geissbock, дословно — «Дурнопахнущий козёл», тут уж я, извините, ничего не могу с этим поделать. По сюжету козлик Чарли стесняется собственного запаха и ищет аромат, который мог бы сделать его привлекательнее в глазах подруги, козочки Алины. На жизненном пути козлику попадаются различные запахи, в том числе зеленой травы, мяты, клубники, яблок, меда, леса, жевательной резинки и другие. Все ольфакторные профили довольно яркие и легко узнаваемые.
Небольшой вопрос вызывают разве что клубника и мёд: они ближе к привычным пищевым ароматизаторам, которые мы повсеместно встречаем в йогуртах, напитках и кондитерских изделиях, реалистичными их назвать можно только с большой натяжкой. Запах леса тоже довольно схематичный, но зато впечтляет запах (не пугайтесь) козлика: это очень достоверный анималистический, умеренно фекальный аккорд с уютным теплым тоном невыделанного козьего пуха. Страничку с козликом ребенок, далёкий от разнообразного ханжества, будет изучать с тем же интересом, что и какую-нибудь клубнику.
Интерес к этой книге был огромный; ее перевели на английский, французский, испанский, итальянский и швейцарский ретороманский языки. Вслед за первой историей последовало продолжение: появились книги Geissbock Charly reist um die Welt («Козлик Чарли путешестует по миру,» 2013), Geissbock Charly feiert Weihnachten («Козлик Чарли празднует Рождество», 2014), Geissbock Charly findet Heilkräuter («Козлик Чарли ищет лекарственные растения», 2015) и новинка Geissbock Charly im Freiberg Kärpf («Козлик Чарли во Фрайберг Керпф»).
Самое интересное в этой истории то, что совсем недавно первая книжка была переведена на русский язык (у нас она называется «Приключения козлика Чарли») и издана, а вторая уже находится в печати и скоро поступит в продажу.
Тиражи у книг мизерные, поэтому я не вижу смысла их рекламировать: пытливый читатель легко сможет найти информацию о русском издании в интернете. Стоимость одной книги — 35,5 швейцарских франков или 29,8 €. |